2007.május 5.
18:27:13
HAZÁM
„mentre che
’l danno
e la
vergogna dura”
Michelangelo
I
A terror és a diktatúrák
korában, költő, mit tehetsz?
Most bársony őszök fénye hull rád
érlelve késő rímedet s
káprázatos színekben égve
hullámzó dombjainkon át
a közeledő tél elébe
menetelnek a fák.
A táj felett e délutánon
s szívedben is, mint könnyű álom,
békés napok csendje pihen
- de városodban odalenn
éljent kiált a tömeg gyáva,
barbár és aljas zsarnokára.
II
Hazám, hazám! – a bánki szózat
fortissimója zúg feléd:
aki látta sok árulódat,
hogy rejtse égő szégyenét?
Mert megcsúfoltak és eladtak,
börtönünk vagy már, nem hazánk,
tömlöce lettél tenfiadnak
kit sorsod hű szerelme bánt.
Nézd vezetőid árulását
amint a börtönök s kaszárnyák
közt árulnak népet s hazát –
s nézd a néped: mint a kushadó eb
lapul, a többség áruló lett
- s már nem is szégyelli magát…
III
Hol hát a szó, mely felriassza
a jobbakat, hogy látva láss?
Hol a tükör, mely megmutatja:
mily nagy a szégyen s pusztulás?
Nincs hang, amely izzó haraggal
szórván shakespearei szitkait
perelne még e tunya haddal,
riasztván aljas álmait?
S az árulók, a rongyok, cenkek,
bitangok és züllött fegyencek
kavalkádjában van-e még
aki ezt hallani nem fél s ki
egész gyalázatában érzi
hazája s népe szégyenét?
IV
A terror és a zsarnokságnak
korában költő mit tehet?
Sikoltsd, kiáltsd a nagyvilágnak
- hisz vannak még kik értenek
s kiknek még él a hit szívében –
segítsetek, segítsetek!
Lesz még, ki halljon és megértsen
és ki – olvasva versedet –
látja, hogy az őrült napokban,
míg gyűlölet lidérce lobban
s fölébünk nő a rémület,
e fenevadak dzsungelében,
osztozva népük szégyenében
éltek még igaz emberek.
V
Mire e verset befejeztem
lilába vesztek a hegyek
és a lágyölü völgyeken lenn,
mint imbolygó kísértetek
suhantak el az esti árnyak
s nőtt a sötét – s a rémület
a lelkekben – s az esti tájat,
mint feledés az éveket,
elöltötte a sunyi éj, a
nagy középkori éjszaka,
hol a borzalom szakadéka
felett a szellem egymaga
virraszt csak és tetemre hí
az áldozatok jajszava
titeket, ti dúvadak, a
hatalom gaz őrültjei!
VI
Kaszárnyák közt és börtönöknek
árnyában így él nemzetünk.
Önnön hazánkban száműzöttek,
ím újra pusztulunk, veszünk!
Költők, akik még éltek itt e
hitvány és gaz hatalmasok
között: vegyétek versetekbe
e szégyenletes korszakot!
Mint hajótörött a palackját
vetem panaszló versemet
e mocskos század szennyvizébe
hogy fénylő partodat elérje
jövendő, boldog évtized
s köszöntse jöttöd
emberi szabadság!
1950. november 7.
Biztos nem véletlen, hogy nov.7-én született ez a vers. '50-es évek? Hm...
VálaszTörlésA tehetetlenség dühe, haragja a végére - és a remény, hogy a költők szava talán meghallgatásra talál...
("elöltötte a sunyi éj" - nem eltöltötte?)
Hókarú Nausziká, leleményes Odüsszeusz és a legújabb állandó jelzővel: sasszemű Borka. :)
VálaszTörlésMeg kell nézzem majd az eredetit, a régi blogba is lehet, elütve került, elgépelhettem, itt a versnél elöltöttként szerepel...Kikeresem és ha kell javítani fogom, köszönöm, kedves blog-lektorom.:)
:)))
Törlés